*   >> Lectura Educación Artículos >> education >> colegio y universidad

Investigación y Elt en Pondok Pesantren Hidayatullah Tuban

Capítulo I

INTRODUCCIÓN

  1. Antecedentes

    Esta observación se hizo en Pondok Pesantren Hidayatullah TUBAN, La segundo grado, poblado por 24 estudiantes, 11 hombres y 13 mujeres, pensada por Musta'in, S.Pd. la observación realizada en Lunes, 02 de junio 2008, tomar una sesión de 2x45 minutos, 7,15 a 8,45 am

    Las razones por las que elegimos Pondok Pesantren Hidayatullah TUBAN son:

  2. El la escuela se desarrolla con la nueva técnica.

  3. El Director y Profesor de Inglés dieron un permiso

  4. Hace Inglés como un estudio especial.


  5. El maestro realmente conocen y aman Inglés muy mucho

  6. Se estarán contentos de ver la técnica por nosotros mismos para enriquecer nuestro conocimiento.

    Teníamos los procedimientos tradicionales de pedir permiso al director y profesor de Inglés antes de hacer la observación . La recolección de datos se realizó mediante la observación directa en el aula. El aula se observa durante la lección. Y ese día fue sobre Reading

    1. OBJETIVO

      En base a problema de investigación anterior, se puede concluir que el objetivo del estudio de la siguiente manera:.


    2. Observar maestro cómo enseñar la lectura.

    3. Reconocer cómo la influencia de la corrección de errores de los docentes

      1. TEÓRICO ANTECEDENTES

        teoría reciente sobre la metodología de la adquisición del lenguaje apoya la posición de que debe corregirse no todo error, y los que se corrige no debería normalmente ser "tratada" inmediatamente (Krashen 1987; 74-76, 116-119; quitarse 1988: 186-192; Lewis 1993: 164-179; Hunan Ana Cordero 1996: desde 246 hasta 249).

        Esta posición se basa en el hecho de que los errores son normales e inevitables durante el proceso de aprendizaje. Además, las teorías actuales de la manera de aprender idiomas reconocen que la formación de hábitos es sólo una parte del proceso.

        El error se produce por muchas razones. Un caso evidente es la interferencia de la lengua materna. Un estudiante puede cometer errores, porque se supone que el idioma de destino y su lengua materna son similares, cuando en realidad son diferentes. Otra causa obvia es conocimiento incompleto simple del idioma de destino.

        Una tercera causa frecuente de errores es la complejidad del idioma de destino.

        CAPÍTULO II

        ACTIVIDAD Y CORRECCIÓN DEL PROFESOR

        1. Primera actividad

          La primera actividad fue el maestro de lle

          Page   <<       [1] [2] [3] >>

colegio y universidad

Copyright © 2008 - 2016 Lectura Educación Artículos,https://lectura.nmjjxx.com All rights reserved.