Bedford Traducciones ha mantenido una sólida base de clientes de la década de 1980, cuando Internet estaba en su infancia, hasta el día de hoy. Una razón para esto es que los factores locales y fuertes contactos personales siguen desempeñando un papel importante en mantener a los clientes leales. La atención al cliente es muy importante y el trabajo de seguimiento ayuda a consolidar las relaciones. Al demostrar que puede proporcionar un servicio de calidad, los clientes están dispuestos a volver una y otra vez.
Por último, muchos clientes buscan una solución global de negocios y alianzas estratégicas dentro de la industria pueden ayudar a lograrlo. Para traducción de páginas web, por ejemplo, su a veces es necesario hacer equipo con empresas de la web especializados que pueden ofrecer experiencia en diseño web, formatos o SEO. Para la traducción jurídica y traducción financiera, traducción Bedford ha cooperado con abogados, notarios y contadores.
Traducción técnica es un foco y de sobremesa de publicación y autoría de determinados socios han sido tanto importante en la prestación de los paquetes adecuados para clientes especializados needs.Desk-top de publicación (DTP) es, naturalmente, vinculado a la traducción técnica porque es la provisión de contenidos en un visual forma, con elementos visuales como fotografías, dibujos, imágenes o gráficos, que ayudan a contar una historia en una publicación técnica típica.
Ya sea para un manual del operador, un archivo de ayuda o de mantenimiento instrucciones, las imágenes son tan importantes como las palabras y las empresas con experiencia de traducción técnica son expertos en la elaboración de las mejores soluciones para el contenido multilingüe. Bedford Traducciones ejecuta los programas estándar de la industria como Adobe FrameMaker que son populares entre los autores técnicos, y, además, trabaja en asociación con organizaciones de DTP especializados para su publicación más grande projects.
Recently Bedford Traducciones ha