En la elaboración de sugerencias para la lectura adicional sólo he incluido los textos disponibles en Inglés. Los detalles de los textos de lengua no inglesa útiles se dan en las notas a cada Sección. También he indicado a continuación los textos que contienen bibliografías completas.
Algunos textos en inglés no se han incluido, en razón de que a pesar de que pretenden ser los estudios de traducción, que contienen observaciones aleatorias solamente subjetivos sobre los problemas encontrados en el proceso de traducción y no contribuyen a la creación de una disciplina crítica de los estudios de traducción.