*   >> Lectura Educación Artículos >> society >> naturaleza

Popular Chino e Inglés Words

san a convertirse en expresiones cotidianas. Fangnu (房 奴 fánɡnú) significa esclavo hipotecario de vivienda Angostura. Se trata de un programa de televisión china popular que representa la vida de hoy en día los jóvenes que luchan para ganarse la vida con altos precios de la vivienda. Como sustantivo, significa una habitación muy pequeña; como verbo, se refiere a "vivienda en un espacio estrecho.

"

Otra de las características más sobresalientes de las palabras chinas es el contraste entre los medios de comunicación impresos de corriente e Internet: Las palabras en inglés representan la propagación de palabras medios impresos y digitales, Internet, blogs y redes sociales. Las palabras de moda de Internet en China se utilizan sobre todo en la Internet; aunque muchos de ellos han pasado en la vida cotidiana, sólo un pequeño número han deslizado en los grandes medios.


A diferencia de los medios de comunicación, las expresiones populares de Internet representan lo que los chinos comunes son en realidad hablando en contextos no oficiales. La mayoría de las expresiones son muy coloquial, que viven, creativo, y puede ser cínico. Algunas de las expresiones revelan que los nuevos valores y actitudes hacia temas de actualidad. Por ejemplo, da jiang usted (打 酱油 dǎjiànɡyóu Top Red 10 Palabras significativas de 2008), que significa literalmente "en el camino para conseguir la salsa de soja", habla de una o "quedarse fuera de él" actitud "no se trate".

Esta actitud también se refleja en la expresión: fu zuo wo cheng, (做 俯卧撑 zuòfǔwòchēnɡ), que significa literalmente "hacer flexiones", en otras palabras no prestar ninguna atención a lo que está sucediendo. Recientemente, la palabra popular del tou cai (偷 菜 tou Cai, de juego de red) se convierte en shou zu (收租 Shou ZU), colmillo nu (房 奴 fánɡnú) no se Pouplar como antes, colmillo xiao bai (房 小白fánɡxiǎo bái) se está volviendo más y más popular.

aceptación

Algunas palabras de Internet han ganado en los grandes medios.

Por ejemplo Shanzhai (山寨 Shanzhai), que significa literalmente "pueblo de montaña". Ahora se ha adaptado a significar "falsificación", es un término chino popular contemporánea jerga de Internet se refiere a imitación o clon de la cultura. Como un fenómeno de rápido crecimiento, más y más gente, especialmente los jóvenes, se están subiendo al carro de compartir y crear elementos shanzhai.

Page   <<  [1] [2] [3] 
Copyright © 2008 - 2016 Lectura Educación Artículos,https://lectura.nmjjxx.com All rights reserved.