(Ive evitarse sobre todo su uso en este artículo por esa razón.) Si su cobertura de los medios y los bloggers les dejan fuera, entonces su imagen de marca se convierte en inconsistent.3. ¿El nombre escrito parecen totalmente prohibiendo a su público objetivo? No es de extrañar que a nadie, a partir de este escrito, aún no ha sido enganchado el dominio XuStore.com a pesar de que se pronunciaría Shoe Store, porque el nombre de Xu (también escrito Hsu en otro sistema de transliteración) desconcierta los occidentales que no hablan chino.
Entiendo que el nombre vietnamita Nguyen común es pronunciada nWEN, pero eso es otro que muchos occidentales que encuentran por primera vez ni siquiera se atreven a try.A nombre de la empresa extranjera también podría parecer que prohíbe todo porque su larga y contiene las sílabas que tienen que ser cuidadosamente sondeado. Por ejemplo, ambos Kamehameha cometas, el nombre de un rey de Hawai, y Vneshtorgbank (una gran empresa rusa que ahora se llama Banco VTB), daría a muchos estadounidenses pause.4.
Es el despistado mercado objetivo cuando se trata de lenguas extranjeras? Una base de clientes que ha viajado mucho y sabe una o dos lenguas no inglesas generalmente toma una difícil decir nombre extranjero con calma mejor que una estancia en la población natal de Inglés único consejo folks.My es un sí a más de uno de los anteriores cuatro preguntas indica un riesgo demasiado alto para su nombramiento. Sólo un sí, sin embargo, podría hacer para que una invención genial. Recuerde Hagen Dazs? Esa marca de helados premium tiene un gran impulso de su falso nombre sueco.
A pesar de su diéresis y las secuencias alfabéticas extraños, que sólo tiene una pronunciación probable y sofisticados consumidores adinerados tomó a ella le gusta, bien, un regalo delicioso.