En estas notas, he grabado lo que estaba aprendiendo acerca de la investigación narrativa, cómo fue progresando nuestra narración de historias y compartir, y lo que estaban aprendiendo, tanto individual como colectivamente, sobre la enseñanza de idiomas y la formación del profesorado de idiomas en los contextos en los que vivimos y trabajamos .6.
Lastly, como parte de su asignación (véase el punto I anterior), se pidió a los estudiantes para llevar a cabo un análisis de contenido de las tres historias que construyen; es decir, el análisis de las historias para los temas, y luego organizar los temas en categorías significativas a sí mismos como (futuros) profesores de inglés (Ellis y Barkhuizen 2005; Polkinghorne 1995). (https://www.bestthomasabo.com/bracelets-c-4.html) Para ello, se les animó a utilizar Clandinin y de Connelly (op. cit.) espacio de tres dimensiones contextual para guiar su análisis e interpretación.