In una estricta definición lingüística, la transcripción
es el proceso de hacer coincidir los sonidos del habla humana a los símbolos especiales escritas usando un conjunto de reglas exactas, mientras que con el tiempo estos sonidos son reproducido. En su forma más simple, sin embargo, la transcripción
significa convertir los datos en un formato - ya sea de audio, video, u otro formato electrónico - en otro, formato escrito normalmente más manejable.
Transcripción
se considera textualmente en la naturaleza una palabra a la transformación palabra de audio a un formato de texto. Hasta la fecha, la transcripción médica y los servicios transcripción legal ¿Cuáles son dos de los más popular.With el advenimiento de la tecnología avanzada viene la necesidad de que la documentación precisa también. Esta es la propuesta principal del creciente número de servicios de transcripción
companies.
Benefiting desde servicios de transcripción
proveedores elegibles ha parecido ser un requisito primordial en casi todas las industrias de todo el mundo. Esto se puede explicar a través de las ventajas notables que transcribir documentos oficiales ofrece:
Sin embargo, la transcripción de documentos es demasiado delicada.
Es por eso que es ideal que sólo los profesionales servicios de transcripción
realizan la tarea. Humano se puede producir errores de transcripción
cuando cualquier forma de negligencia es estar comprometido. Por lo general, los transcriptores cometen errores tipográficos causados por golpear la tecla equivocada en un teclado. Aunque los errores de algunos transcripción
se puede comprobar el uso de programas de corrección ortográfica, muchos errores, en particular los datos numéricos que involucran, son difíciles de problemas comunes detect.
Other enfrentado en la transcripción so